Форум » » Книги других писателей. Обсуждение. » Ответить

Книги других писателей. Обсуждение.

Мастер: Тема создана по предложению LeXa2. Ибо востребована. Начать обсуждение предлагаю с книг С. В. Лукьяненко. Кстати, LeXa2, если можно, и сюда ссылку на Вашу рецензию.

Ответов - 119, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Мастер: Шагрон Осознал, исправляю. Про Дяченок - ага, так и думал. Оно конечно, мы не ведём переговоров с террористами, но с другой стороны, книга-то, собственно, не об этом.

Мастер: Ну что, господа, как вам "Чистовик" Лукьяненко?

Шагрон: Мастер Я не читал ещё ...но пока отзывы очень отрицательные.


Мастер: Шагрон Как мне показалось, большинство отрицательных отзывов всё-таки не по делу...

Шагрон: Мастер Естественно! Кто же бросился читать "Чистовик" в первую очередь? Маньяки и злопыхатели ( критиканы).Тебе самому то как?

Мастер: Пока, честно говоря, никак. Буду осмыслять, наверное. Перечитаю, может быть. Ну, учитывая, что обычно после прочтения Лукьяненко я всегда высказывался на тему того, что это, мол, очень хорошо (до "Спектра" включительно), то, наверное, можно сказать, что не очень. А ещё мне показалось, что не хватает идеологического наполнения на двухтомник. То есть много мира (феерично, но как-то по верхам всё больше, имхо), но мало смысла. Воть... Н-да, что-то как-то тоже не слишком позитивно получилсь...

Шагрон: Мастер О! Ты очень хорошо и правильно сказал. Вспомни, с каким удовольствием читали мы про "Диптаун".Человек протестовал против системы и мог надеяться только на себя, друзей и верный комп.:(

Мастер: Шагрон Гм, ну, я не вижу таких уж особых расхождений именно в этом плане...

Шагрон: Мастер Комп остался? :)

Мастер: Протест против системы остался. Комп - в виде нечестным путём нажитых фрагментов.

латышский стрелок: Прочитал "Чистовик" На мой взгляд, роман получился определённо лучше "Черновика". Конечно, далеко не все сюжетные линии заканчиваются убедительно; но в целом - книга вышла интересная и достойная внимания. Я, вобщем-то, понимаю, почему она многим не понравилась: напряженность ситуации в финале сильно снижена; драка главного героя и Кости заканчивается... Ничем. И функционал без функции отказывается от всех фантастических возможностей, от всемогущества - а читателю, который всегда невольно идентифицирует себя с главным героем, это, конечно, не по нраву. Но я оценил книгу достаточно высоко в первую очередь из-за изящного объяснения природы всех функционалов. Сделано это неожиданно и талантливо - за что моё почтение автору...

Олег Л: Прежде, чем читать «Чистовик», решил перечитать «Черновик». Не вдаваясь в подробности, скажу, что был приятно удивлен. По второму разу книга показалась гораздо лучше, чем по первому. Я уже неоднократно отмечал на разных Форумах, что мне просто нравится как пишет Лукьяненко (независимо от того о чем пишет) и что в его произведениях я чувствую себя комфортно, как дома у камина в мягком халате и любимых тапочках (камина нет, халаты не ношу, любимых тапочек тоже нет, но это неважно :D). Так вот, читая «Черновик» в один прекрасный момент понял, что эта книжка написана персонально для меня, что автор – мой хороший знакомый, что его «гиперссылки» и намеки мне совершенно понятны без разжевывания, что у нас схожий «образ мыслей» или как говорил один из героев книг Звягинцева : «мы люди одной серии». Ну это так, не набиваясь Сергею в корефаны и понимая, что автор, каким он видится ч/з книжку, и автор, какой он существует в реальности, конечно не одно и то же. Более того, Сюжет оказался тоже очень даже по мне. И упоминание Звягинцева тут также уместно, ведь у него наши простые парни тоже оказываются круче вареных яиц, несмотря на явное превосходство противника в «весе». Этакая «мужская» фантастика. Но вобще-то не растущая крутость героя и даже не весьма занимательная «бродилка» являются главной «завлекухой», а сбалансированно поддерживающееся состояние получения неких загадок и разгадывания оных. То есть проходимый героем квест постепенно проявляет общую картинку и приближает к разгадкам. К сожалению в «Чистовике» все оказалось как-то не так. Квест есть, но каждый последующий шаг не приближает к разгадке, а только наворачивает хаос. Бродилка оказывается какой-то пустой, перемещение ради перемещения, NPC , выполняющие свои строго ограниченный «функции», как триггеры в компьютерных игрушках. Из адвенчуры как-то незаметно получился шутер. Обидно. Но вообще-то достаточно логично, потому что на самом деле «Черновик» вовсе не требует продолжения и является вполне законченным самостоятельным произведением. Это тоже впечатление от второго прочтения. Чистовик не ставит новых загадок (?! Задумался. Ну, по большому счету все-таки именно так), а является одной большой разгадкой. Отсюда и все минусы. В плюс же я тоже занесу объяснение природы функционалов, а также то, что автор полностью изложил кратко сюжет обеих книг в самом начале «Черновика», где писатель Мельников объясняет, как описал бы создавшуюся ситуацию писатель Заров. Это прикольно получилось. В общем, восторга от «Чистовика» не испытал, но потраченного времени в целом не пожалел. Надеюсь, однако, что «Беловика», «Серовика», «Грязновика» и т.д., все-таки не случится. Они бы были совсем уж лишними. Если вдруг у писателя возникнет желание поэксплуатировать придуманный мир, то это можно сделать с другими героями, другими проблемами и задачами. Кстати, если вспомнить о так любимых мною ассоциациях, то налицо «Эндимион» Симмонса, правда скорее по антуражу : путешествия от портала к порталу с остатками былого могущества. А также, не смейтесь, «Осенний марафон». Марафон налицо, да и с бабами и дамами у героя как-то все неладно получается. :D

Борис: Логинов, "Россия за облаком". ...А при Мао, как в том анекдоте с бородищей, легче было - хоть друг друга не ели. Мера невыносимости окружающего бытия все-таки относительна, вопрос в наличии сравнительного материала и его содержании. Добрый обыватель начало девяностых, наипаче в сельской местности, как вспомнит, так аж заколдобится. То ли дело пореформенный хрестьянин, которому если своего жита до пасхи хватило, так уже слава те господи. Земли ничейной гуляет видимо-невидимо, избу пустующую найти да подправить легче легкого, подати, считай, вовсе никакие, пачпорт дают без всяких, так чего еще от жизни требовать, коли сам непьющий, баба работящая да помощники подрастают. Пореформенный, оплетясь прелестными словесами раскольника не раскольника, фармазона не фармазона, хозяйство на телегу, мерина в телегу и шагом марш в вертоград, что за облаком; сто тридцать лет, экий пустяк. Мотивы фармазона-проводника оказываются корыстными: самообеспечиться молоком в дачный период, поскольку найти в деревне хоть одного любителя возиться с коровой из числа современников – это по ведомству фантастики самого последнего разбора. Жалеть в общем не приходится. За два десятка лет в новом времени (вообще довольно свойственно автору нечувствительно заглядывать в абсолютное будущее, не для самоценного поиска там интересных смыслов, а просто тесна для композиции рамка текущего) случается разное, но уж всяко не на уровне плюс-минус лапоть от грани выживания. Ностальгией семья не мается, потому что проводник живет по соседству, в просьбах пособить прогуляться домой не отказывает, а пореформенное время течет в первом приближении теми же темпами; еще и к бюджету добавка получается хорошо понятным образом. А в одну прекрасную неделю все герои один за другим наживают крупных мирских неприятностей и решаются на обратную амбаркацию. Тут бы роману и конец на середине, не прояви к проводнику живейшего интереса несгибаемые органы. Замысел товарища майора с двумя десятками подкованных ребят опергруппы не так чтобы совсем нов, у Звягинцева об том же сказано много, но структурирован вполне оригинально. Цель – получить на выходе планету, устроенную более разумно, чем в версии 1.0. Ближайшая задача – на плечах проводника высадиться в 1877 году и приступить к деятельности по воплощению. О средствах разговор отдельный, в детали осознанно не вдаюсь. Разница в отношении к средствам, собственно, и образует основной конфликт, сюжетообразующий для второй половины. Относительно него аудитории размежевываться и предстоит. Лично мне авторское отношение к конфликту наивернейшим не кажется, впрочем, особо и не рассчитываю оказаться в большинстве по этому вопросу. Независимо от отношения к большинству можно уверенно констатировать, что замысел хорош, исполнение добротно, в целом вещь не шедевральна, но вполне достойна.

Олег Л: Олег Л пишет: Кстати, если вспомнить о так любимых мною ассоциациях, то налицо «Эндимион» Симмонса, Дочитал "Падение Гипериона" и начал "Энидимион" Кажется я маленько ошибся. Не столько "Эндимион", сколько пару "Гиперион" - "Падение Гипериона" надо в ассоциациях приводить. Причем впечатлени очень похожее : если "Гиперион" представляет собой вполне самостоятельное и очень здорово написанное произведение, где все на месте и ничего лишнего, то "Падение Гипериона" представляет собой ту же бродилку между порталами с постоянно "накручивающимся", но тем не менее постоянно "провисающим" сюжетом. Хотя, в отличие от "Чистовика", бродилка "Падения" все таки добавляет по ходу всех этих перемещений некоторые новые загадки и новые разгадки, но определенно страдает избыточностью сюжетных коллизий, не несущих особой смысловой нагрузки. ИМХО. Спасает "Падение" ударная концовка с кажущимися окончательными (это мы потом, в "Эндимионах" уже узнаем, что это не совсем так) разъяснениями, а также мощное исследование "проблемы Авраама" в частности и богоискательства и богостроительства - вообще. Ну и все-таки, высокий литературный уровень, на мой взгляд, удачно сохраненный переводчиком. В общем привлекает масштаб - общие пробемы человечества, уровень обобщений высок, развертывание действия в больших пространственых и временных масштабах и т.д. В "Чистовике" все камернее и проблемы все-таки касаются скорее индивидуума и его выбора в критических ситуациях .

латышский стрелок: Чайна Мьевиль, "Крысиный король" http://oldmaglib.com/library.php?search=1&srt=7&all=1&sid=355451 Возможно, многие уже читали эту книгу; но мне она попалась впервые. Не знаю, отнести её к т.н. "городскому фэнтези" или к мейнстриму - но вещь, бесспорно, сделана мастером. Завязка истории такова. Дело происходит в Лондоне наших дней. Молодой человек после неудачной попытки самостоятельного существования возвращается к своему отцу. Отношения у них сложные, начинать разговор ему не хочется, и он просто заваливается спать. Наутро выясняется, что отец убит; выброшен из окна. Молодого человека арестовывает полиция и начинает "шить" ему это злодеяние. Однако ночью в камеру главному герою приходит странный тип, который представляется Крысиным Королём. Оказывается, наш молодой человек - не совсем человек... Книга поразила меня не только хорошим (я бы даже сказал, замечательным) стилем - но и явным присутствием мотивов юнгианской философии. Из минусов отметил бы излишнюю натуралистичность некоторых сцен; я называю подобное "сорокинизмами". Это, насколько я успел заметить, вобще характерно для творчества Мьевиля; всё-таки без них вполне можно было обойтись... Тем не менее - смело рекомендую эту книгу искушенному читателю. Ниже позволю себе привести небольшой отрывок; самое начало. "Я протискиваюсь в такие щели между домами, что вы их даже не замечаете. Я следую за вами так близко, что от моего дыхания у вас по шее бегут мурашки, но шагов моих вам не слышно. Я чувствую, как у вас расширяются зрачки и сокращаются глазные мышцы. Я кормлюсь вашими отбросами, живу у вас в доме и сплю под вашей кроватью, но вы об этом узнаете, только когда я этого захочу. Мой путь пролегает высоко над улицами. Город открыт для меня во всех измерениях. Ваши стены для меня — стены, пол и потолок одновременно. Ветер громко треплет мой плащ, как белье на веревке. Царапины на руках горят, покалывают словно током, когда я взбираюсь на крышу и пробираюсь через лес невысоких труб. Ночью меня ждет работа. Как ртуть, я стекаю с карниза и скатываюсь на пятьдесят футов вниз по водосточной трубе в переулок. Проскальзываю по серо-коричневым при свете уличных фонарей кучам мусора, ломаю пломбу канализационного люка, сдвигаю в сторону чугунную крышку — все без единого звука. Здесь темно, но я все вижу. Слышу шум воды в тоннелях. Стою по пояс в вашем дерьме, чувствую, как оно меня затягивает, слышу его запах. Я знаю здесь все ходы и выходы. Я направляюсь на север, преодолевая течение, цепляясь за стенки и потолок тоннеля. Разные твари разбегаются, расползаются в стороны, торопясь убраться с моей дороги. Я уверенно продвигаюсь вперед по сырым коридорам. Наверху прошел небольшой дождь, но кажется, вся вода Лондона этой ночью стремится в канализацию. Я ныряю с головой и плыву в кромешной темноте, пока не приходит время всплывать, и тогда я поднимаюсь на поверхность, с меня капает. Снова бесшумно пересекаю тротуар. Вот и цель моего путешествия — передо мной возвышается здание красного кирпича. Огромная темная глыба с бессмысленно освещенными квадратами окон. Я здесь ради одного такого тусклого квадратика — под самым карнизом. Начинаю легко карабкаться вверх, обхватив ногами угол дома. Теперь можно не торопиться. Из окна доносится звук работающего телевизора и запах еды — из того самого, куда я сейчас громко постучу длинными когтями, поскребусь, как голубь или ветка, загадочно, таинственно".

Ч.Пыжик: Не будучи уверен, что анонс в данной конкретной теме значим (последнее отправлено: 06.12.07), и имея уже немало времени на часах, скажу кратко: Каганов издал новую книгу месяца полтора назад: "Лена Сквоттер и парагон возмездия", и это не только на мой вкус его личная удача в крупной форме, но и по-настоящему стОящее событие для читателей и с ним пока не дружных: совсем бегло - что-то от игривости доброго хулигана Бориса Штерна, может быть - основания весомые - Остап Бендер нашего времени: по смыслу - да, по значимости для широкой аудитории - да я буду надеяться. При том общий смысл мне показался... это может быть воспринято как головокружение от свежепрочитанного, но всё же весомей "переквалифицировавшегося (после титров) в управдомы", - да, я тоже надеюсь, что ни я с такими выводами не раздумаю, ни будущих читателей не введу в неоправданные ожидания, и Леонид Каганов выступил тут достойным писателем, выросшем (в том числе - несомненно) и на дилогии Ильфа и Петрова. Вопросы по ветке: во-первых, повторюсь с виденной недавно темой "Книги, которые изменили вашу жизнь" - видит ли кто-то смысл такое описывать другим и читать сам конкретно в этом кругу (про себя буду считать, что тему начинал, но не раскрыл; название обсуждения - можно и лучший вариант формата подобрать, тут мой вопрос об интересе к разговору в принципе); второй вопрос: пока я отсутствовал, я вижу что некоторые тоже вышли на перекур, - сообщество поклонников творчества Александра Громова ещё где-то сейчас в сети встречается? может быть все пошли в ЖЖ, и там можно беседовать гостю с соседом, ещё может быть что-то изменилось в паутине в этом вопросе?

Мастер: Ч.Пыжик в свете определённых событий именно эта ветка является одной из наиболее перспективных на форуме. Что называется, следите за новостями. : -) Ну и в том формате, в котором существует, тема лично мне весьма интересна. "Лена Сквоттер" в планах на прочтение, да. Что касается сообществ в сети - наличие именно сообщества поклонников Александра Громова где-нибудь в другом месте мне не известно. Общение же, кроме ЖЖ нередко происходит на сайте "Лаборатория фантастики" - http://www.fantlab.ru/ (http://www.fantlab.ru/autor158 - Страница сайта, посвящённая Александру Громову http://www.fantlab.ru/forum/forum14page1/topic755page1 - ветка обсуждения его творчества на форуме сайта). С самим Александром Николаевичем, как вы можете убедиться, там тоже можно пообщаться.

Мастер: Итак, господа. Думаю, уже почти везде вышла книга некоего Александра Митича "Игра в поддавки", написанная в рамках популярного проекта "S. T. A. L. K. E. R." Изд. АСТ, мягкая обложка, 288 страниц. Тираж - 40 000 экз. Зная о тёплых рабочих отношениях Александра Николаевича Громова с А. Митичем, могу предположить, что посетители форума захотят обсудить эту книгу, так что милости прошу сюда. : -)

Вал: Андрей Ливадный Экспансия история галактики



полная версия страницы